Scientific journal
Modern high technologies
ISSN 1812-7320
"Перечень" ВАК
ИФ РИНЦ = 0,940

THE FORMATION OF VALUE ORIENTATIONS OF YOUNGER STUDENTS THROUGH RAISING THE FUNCTION OF THE SUBJECT RUSSIAN LANGUAGE

Bugaeva A.P. 1 Ivanova A.V. 1
1 North-Eastern Federal University M.K. Ammosov
One of the major problems spiritually-moral development in the contemporary socio-cultural conditions is the formation of value orientations. New content learning opens up new opportunities for the education of younger students, which is crucial as the content of education, methods of teaching, personality and professional competence of the first teachers, the relationships and the atmosphere in which the child resides. The formation of morality should happen to every class, no major and minor subjects. One of the major challenges in modern social and cultural conditions is «the formation in the soul of a young Patriotic core» (V.A. Sukhomlinsky), strengthening of their faith in good and justice, striving to ensure the well-being and prosperity of Russia, responsibility for the Motherland and Fatherland to future generations.
value orientation
caring function
russian language
the cultural foundation
citizen and patriot of the motherland
ethnic culture
national culture
culture of peace
regional toponymy
folklore

Современная глобальная ситуация, характеризующаяся кризисом техногенной цивилизации, ставит перед образованием ряд трудных задач. Проблемы совершенствования образования имеют особую актуальность, приобретают широкое социальное и нравственное значение в сложные периоды, переломные эпохи, когда культурные традиции обесцениваются, идеологические и этические устои общества подвергаются переоценке, именно в такие периоды предпринимаются попытки осмысления происходящих перемен и поиск новых целей развития образования. Российская действительность начала XXI в. служит убедительным тому подтверждением. В настоящее время идет активный поиск новых ценностных регулятивов, в основе которых лежат идеи духовного и нравственного возрождения человека.

Мы полагаем, что в современных социокультурных условиях необходимо обеспечить усвоение младшими школьниками духовных ценностей этносоциума и общечеловеческой культуры: этнокультуры, общероссийской культуры и культуры мира.

В Российской Федерации с ее многонациональным составом воспитание подрастающих поколений должно строиться на поликультурной основе. Под понятием «Родина» мы подразумеваем место, где родился, вырос и трудится человек, с этой точки зрения первоначальное образование должно быть «родиноведческим». Педагогические возможности идеи родиноведческого потенциала образования позволяют приблизить образовательно-воспитательный процесс к естественному природосообразному вхождению ребенка в окружающую социальную (социализация) и культурную (культурация) среду. Ориентация на данную идею способствует становлению «человека культуры» укорененного, в первую очередь, в ценностях родного народа. Этнизация образования представляется как необходимый этап на пути к общероссийской идентификации, которая осуществляется как актуализация этнических ценностных доминант, культурных традиций, мировосприятия своего народа, поскольку, чтобы «усваивать» ценности другой культуры, необходимо полноценно пережить процесс этнокультурной самоидентификации. В рамках становления общероссийской идентичности конструктивное взаимодействие национальных и глобальных ценностей, развитие ментальных черт каждого народа является необходимым условием духовно-нравственного развития гражданина России.

Современная Россия – многонациональное государство с общими ценностями, сложившимися в ходе сложных историко-культурных и социально-политических процессов на данной территории, благодаря чему образовалось единое цивилизационное пространство со своим особым российским менталитетом. Как справедливо отмечала Л.А. Степашко: «Русская культура, хранительница «духовных сокровищ тысячелетий русской истории», оценивается и как «духовная цивилизация», противостоящая рационализму и прагматизму, бездуховности современной массовой культуры» [2, с. 89].

Мы в своей статье раскроем воспитывающие возможности учебного предмета русский язык. Данный предмет может при правильном подходе выступить мощным средством формирования нравственных ценностей младших школьников. В современных социокультурных условиях как никогда актуализируется принцип воспитывающего обучения. Данный принцип был введен в педагогику немецким дидактом И.Ф. Гербартом. О приоритете воспитания над обучением («обучающее воспитание») подчеркивали видные русские философы. И.А. Ильин писал: «образование без воспитания есть дело ложное и опасное…», В.В. Зеньковский утверждал, что «основная нить педагогического процесса лежит на путях воспитания». Данный принцип в отечественной педагогике закрепился благодаря Н.И. Пирогову, К.Д. Ушинскому. С точки зрения К.Д. Ушинского, основой образования человека является непосредственно нравственное воспитание: «Влияние нравственности составляет главную задачу воспитания, гораздо более важную, чем развитие ума вообще, наполнение головы познанием» [5, c. 212].

На уроках воспитывающая функция русского языка как учебного предмета была выделена основоположниками методики русского языка Ф.И. Буслаевым и К.Д. Ушинским в качестве основных воспитательных целей они выделяли развитие у детей «духа человеческого», «народного» на основе «гуманистической методы». К.Д. Ушинский подчеркивал: «только усвоив мысль и чувство, создавшие формы языка, дитя действительно овладевает этой формой и в этой форме получает ключ к сокровищнице народного духа. С такой точки зрения мы понимаем, во-первых, все значение изучения народного слова и то, что, взяв на себя преподавание этого предмета, мы принимаем вместе с тем обязанность через слово ввести дитя в область духовной жизни народа» [3].

Целевой компонент в нашей работе содержал следующие ценностные отношения в процессе изучения данного учебного предмета:

1. Воспитание бережного и вдумчивого отношения к русскому языку, слову: «В сокровищницу родного слова складывает одно поколение за другим плоды глубинных сердечных движений, плоды исторических событий, верования, воззрения, следы прожитого горя и прожитой радости… » [4].

2. Уважительное отношение к русскому народу и понимание его роли в становлении и развитии российской государственности, к русскому языку как важнейшему средству межнационального и межгосударственного общения.

3. Приобщение к национально-культурным ценностям, нравственному идеалу русского народа.

4. Формирование языковой личности, совершенствование коммуникативно-речевых умений с выходом в широкую сферу мира общения (внешнего с внутренним, реального с идеальным).

Содержание учебного предмета «русский язык» было выстроено в работе на широкой культурологической основе, что обеспечивалось интегрированием культурных полей: этического, исторического, природоведческого, фольклорного, а связующим элементом выступал текст. Именно текст является основным методическим средством, который служит основой создания не только обучающей, но и развивающей речевой среды. Правильное использование текста обеспечивает решение таких важных проблем, как приобщение учащихся к духовному богатству и красоте родного языка, формирование духовно-нравственной личности, осознающей необходимость своего культурно-речевого совершенствования.

В нашем исследовании необходимо было выработать отношение к русскому языку как национально-культурному явлению. Через содержание данного курса формировали представления об общении, слове, речи, языке. Дети должны понять, что язык «живой» и изменения в экономической и социальной структуре, изменение образа жизни людей – носителей языка, контакты с другими народами – это все отражается на нем. В опытно-экспериментальной работе были выделены следующие направления:

1. Осознание уникальности и социальной значимости языка. Язык – средство общения и форма передачи информации, средство хранения и усвоения знаний, часть культуры народа. Речевое общение. Единицы речи. Виды речевой деятельности. Речь устная и речь письменная.

2. Коммуникативная функция языка. Полноценное овладение языком как средством общения.

3. О языке как общественном явлении и развивающейся системе. Общеславянское происхождение, восточнославянская языковая общность, собственно русские, заимствованные и интернациональные слова. Этимологический анализ слов, фразеологических оборотов, знакомство с архаизмами, историзмами. Роль морфем как носителей значения слова.

4. Язык как культурно-эстетическое явление. Прямое и переносное значение слов. Однозначные и многозначные слова. Изобразительно-выразительные средства языка: фонетические (аллитерация, ассонанс); лексические (антонимы, синонимы, омонимы, гипербола, метафора). Раскрытие «крылатых выражений», освоение постоянных эпитетов. Стилистические и жанровые особенности текстов. Выразительность речи и слова.

5. Культура речи и речевого поведения. Усвоение норм речевого этикета, изучение слов вежливости. Формирование представлений о культуре речи. Раскрытие первоначального смысла понятий «добро», «зло», «любовь», «спасибо», «здравствуйте», «красота» и др. Традиции общения со старшими, младшими; приветствия и благопожелания, извинения, благодарность и просьба, традиции гостеприимства, семейные традиции.

В процессе изучения содержания понятий «язык», «народ», «земля», «родина», «отечество» в лексико-семантическом плане учащиеся получают знания этнографического, историко-культурного характера. Изучение этимологии слов учит ценить и понимать не только духовный и нравственный мир русского народа, но и знакомит детей с русской историей, бытом, обычаями и традициями. Дети осознают, что возникновение слова связано с развитием общественных отношений, прогрессом культуры, науки, искусства, с более глубоким познанием человеком окружающей действительности.

Изучение истории языка, знакомство с древнейшими письменными памятниками раскрывает перед детьми многовековую историю народа и его культуру. Дети должны понять, что русский народ прошел долгий и сложный путь исторического развития и язык является продуктом целого ряда эпох, на протяжении которых он оформлялся, обогащался. Для этой цели можно ввести учащихся в историю появления письменности на Руси.

В нашей работе большое внимание мы уделяли умению работать с различными словарями: синонимов, антонимов, толковым, орфографическим, этимологическим, омонимов, фразеологизмов. Интересные открытия для детей в понимании глубокой мудрости русского народа проявлялись в истолковании социально-этических понятий, этикетных выражений, коннотативной лексики через установление исходной предметной отнесенности словесных значений («добрый» как «совершенный», «искренний» – «искра» в сердце, «простодушный» как «просторный» и чистый в душе и т.д.).

С целью складывания исторического образа Отечества изучались устаревшие слова. Использовали задания: замените устаревшие слова на современные: благая весть – … (добрая весть), канун – … (день перед праздником), не знобите – … (не морозьте), предок – … (древний предшественник по роду), снедь – … (пища, еда), тын – …(забор, плетень).

После прочтения произведения «Песнь о вещем Олеге» А.С. Пушкина дается задание заменить современные слова на устаревшие, которые встречаются в тексте: лоб – … (чело), воин – …(воитель), ворота – …(врата)…

Но перед такими заданиями идет большая предварительная работа. Например, детям на уроках рассказывали о славянских Богах: «У славян были особые Боги, которые отвечали за процветание, продолжение рода, любовь и брак. Это Род и Рожаницы, упоминаемые в древнерусской литературе. Много важных слов происходит от корня «род», созвучного имени этого Бога: родня, урожай, Родина, природа, родители, родня, род, родится, уродился, родственники. Рожаница – Мать связывалась славянами с периодом летнего плодородия, когда созревает, наливается урожай. Праздник Рожаницы справляли весной, 22–23 апреля. Славяне дали ей имя Лада, отсюда произошли слова «ладить», «налаживать».

В ходе театрализованного представления «Быт славян» рассказывается: «В языке древних славян «городить, городити» означало «огораживать», следовательно, «городом» называлось «то, что огорожено», также сама ограда – тын, крепостная стена, линия укреплений. В VIII–IX вв. небольшие городки, расположенные по высоким местам, хорошо укрепленные земляными и деревянными стенами, превратились в неотъемлемую черту ландшафта всех восточнославянских земель, на севере и юге.

Изучая происхождение заимствованных слов, дети погружаются в определенную историческую эпоху. Например, младшие школьники узнают, что в период с IX по XI в. значительными были заимствования из греческого языка. Дети знакомятся с великими историческими именами России – крестителем Древней Руси князем Владимиром и князем Ярославом Мудрым. Погружаясь в данную эпоху, младшие школьники открывают для себя, что культурная Европа в ту пору олицетворялась для Руси в Греческой империи, поэтому именно через контакт с Византией – самой образованной в те времена державой – перешли к нам как понятия юридические и государственные, так и начала умственной и литературной деятельности. Принятие христианства в 988 г. было переворотом, обновившим Русь и указавшим историческую дорогу. Неслучайно много слов относятся из области религии: анафема, ангел, архиепископ, демон, митрополит, клирос, лампада, икона, протоиерей, пономарь. Первыми учителями во время правления князя Владимира были греки. Так, в русский язык вошли научные термины: математика, философия, история, грамматика. Дело Владимира продолжил Ярослав, основавший первую библиотеку на Руси, а также при нем началось летописание.

В процессе изучения словарных слов раскрывается их происхождение, значение, а также народное отношение. Например, раскроем, как знакомились со словарным словом «береза». Дети узнают об одном из символов Руси – белой березе. Свое название она получила по цвету коры. Корень «бер» означает ясный свет, светлый, белый. Березовые почки и листья изгоняли хворь и простуду. Из березовой коры делали посуду, плели лапти, из берестяных лент – ковры для пола, шкатулки. На бересте древние люди писали и рисовали. Но в старину было хорошее правило: не брать у березы лишнего, не доводить ее до болезни и тем более до смерти. Береза, символ России, в Троицын день рассматривалась как образ невесты, и как символ памяти, и как выражение красоты, нежной грусти Родины. На уроке дети вспоминают русские загадки, поют народную песню «Во поле береза стояла», декламируют стихотворения С. Есенина, А. Прокофьева, Н. Рубцова. Рассматривают и обсуждают картины русских художников, где запечатлена береза: А.И. Куинджи «Березовая роща», А.К. Саврасова «Грачи прилетели», И.И. Левитан «Золотая осень».

Делается параллель с отношением якутского народа к березе. У народа саха береза считалась священным деревом небесных божеств айыы. Береза у якутов – символ оживления природы. Березки (чэчир) ставились на празднуемой Ысыах (национальный праздник) поляне. Береза – любимица хозяйки земли Аан Алахчын Хотун. Якуты из бересты изготавливали разнообразную посуду, украшения, а также жилище – берестяные юрты-ураса. В ходе обсуждения об услышанном ребята делают выводы, что у русского и якутского народов одинаковое трепетное, нежное отношение к березе. Затем учитель информирует детей, что березу почитают многие народы, а у алтайцев существует даже отдельный праздник березы – «чачил».

Особое значение было уделено в опытно-экспериментальной работе использованию устного народного творчества. Пословицы, поговорки, прибаутки, сказки, легенды, предания, былины, выступая как педагогическое средство, способствуют усвоению нравственно-этических ценностей народа. В них запечатлен весь познавательный опыт народа, его морально-этические, социально-эстетические, художественные и воспитательные идеалы.

Очень важным в нашей работе было «укоренение» младших школьников в их ценностном отношении к малой родине. Составляющими содержания национально-регионального компонента предмета «русский язык» явились:

1. Включение словосочетаний, предложений и текстов, тематически ориентированных на природно-географические, этнографические, исторические и культурные особенности региона.

2. Использование в учебном процессе произведений как российских писателей, художников, музыкантов, так и известных произведений земляков – якутян.

3. Включение языкового материала, слова и фразеологизмы, семантика и этимология которых отражают миропонимание и мироощущение жителей местности, историческую ономастику и микротопонимику региона, живую речь и фольклор, языковые особенности произведений местных писателей, поэтов, журналистов, ученых и т.п.

Например, дети, знакомясь с творчеством народного поэта республики Саха (Якутия) С.П. Даниловым, открывают, что своеобразной визитной карточкой поэта, вымпелом, лирическим гербом стало стихотворение «Мой русский язык».

Я ко всем наукам ключ имею,

Я со всей Вселенною знаком –

Это потому, что я владею

Русским всеохватным языком.

Дети усваивают, с каким уважением, душевной силой пронизаны строки, какое огромное значение придавал поэт хорошему знанию русского языка. Стихотворение якутского поэта не однажды упоминается в российских вузовских учебниках, хрестоматиях, в антологии.

В опытно-экспериментальной работе на уроках русского языка изучали региональную топонимию. Использование краеведческого материала (анализ материалов художественной литературы, географических названий своего края, названия улиц города) – это не только живая и интересная работа, но и исследовательская работа, требующая применения личного жизненного опыта ребенка. Дети проявили неподдельный интерес к местной истории, связанной с происхождением того или иного географического названия. Разгадывая историю топонима, они увидели отдаленное событие своего родного края. Дети приходят к заключению, что чаще всего улицы называют в честь известных ученых, героев войны, писателей, поэтов. Многие улицы, памятники, скверы, населенные пункты республики названы в честь русских землепроходцев (С. Дежнева, В. Пояркова, М. Стадухина, Е. Хабарова и др.), так как Якутск в 17 веке был форпостом русского продвижения на восток; политических ссыльных, внесших большой вклад в развитие края (Н. Чернышевский, В. Белинский, В. Короленко, А. Бестужев-Марлинский, Е. Ярославский и др.); исследователей, изучавших фольклор и быт народа саха (Э. Пекарский, В. Серошевский, В. Трощанский и др.).

Таким образом, в условиях интеграционных процессов содержание образования должно опираться как на общечеловеческие и общероссийские, так и на региональные и этнонациональные ценности. Такой подход обеспечит включение в содержание образования – в качестве ведущих российских цивилизационных ценностей – идеи патриотизма, которая органически сочетается с глубоким уважением к культуре других народов, со способностью «переимчивости» их духовного опыта; идеи сопричастности к истории и настоящему Родины, ответственности за ее судьбу, идеи сохранения и передачи лучших черт национального характера.