Введение
В настоящее время в Республике Саха (Якутия), как и в других российских регионах с двумя государственными языками, естественным образом сложилось двуязычие. Согласно Концепции преподавания родных языков народов России, принятой Министерством просвещения РФ в октябре 2019 г., родной язык – это не просто средство общения, а хранитель культурной памяти народа, основа его национального самосознания и часть мирового культурного наследия [1, c. 12].
В условиях динамичного развития образовательной среды республики и внедрения ФГОС становится актуальным выявление и анализ психолого-педагогических предпосылок, необходимых для успешного формирования в рамках билингвального обучения у обучающихся всех ключевых умений: личностных, предметных и метапредметных [2, с. 222]. Современная парадигма образования, закрепленная в ФГОС основного общего образования, требует перехода от знаниево-центрированной модели к компетентностной и метапредметной [3]. Переход на федеральные государственные образовательные стандарты основного общего образования актуализировал задачу формирования у обучающихся метапредметных результатов – универсальных учебных действий, которые позволяют применять знания и умения в различных учебных и жизненных ситуациях [4, с. 6]. Смена уровня образования с начального общего на основное общее у обучающихся 5-го класса представляет собой критический этап, сопряженный с возрастанием объема осваиваемой информации, введением новых учебных дисциплин и необходимостью самостоятельной интеграции межпредметных знаний.
Согласно теории когнитивного развития Ж. Пиаже, описанной в работе «Психология интеллекта», к 9–11 годам обучающиеся переходят на стадию конкретных операций: у них формируется способность к логическому мышлению, однако логические операции осуществляются в отношении конкретных объектов и ситуаций, а не абстрактных понятий [5, с. 136]. В данный период многие обучающиеся теряют интерес к изучению родного (якутского) языка, воспринимая его как набор правил и упражнений, далеких от реальной жизни. Традиционные методы обучения, направленные преимущественно на усвоение грамматических норм и лексики, не в полной мере обеспечивают активизацию языковой компетенции – способности осознанно и уместно пользоваться языковыми средствами в разных видах речевой деятельности.
Метапредметность рассматривается в современной педагогике как один из эффективных способов преодоления предметной изоляции [6]. Он предполагает организацию учебного процесса на основе фундаментальных образовательных объектов (слово, число, знак, время, пространство) и междисциплинарных понятий. Если в большинстве научных работ и в нормативно-правовых документах термин «метапредметный подход» встречается довольно часто, то термин «метапредметная технология» упоминается реже.
Метапредметный подход и метапредметная технология тесно связаны, но решают разные задачи. Если «метапредметный подход» – это философия и теоретическая база образования, то «метапредметная технология» – это конкретный инструментарий, алгоритм действий для воплощения этой философии на практике. Если подход задает стратегию, то технология предлагает алгоритмизированную последовательность шагов, включающую диагностику, проектирование, реализацию и рефлексию.
В данной статье под метапредметной технологией понимается целенаправленно спроектированная система методов и приемов, которая обеспечивает формирование у обучающихся универсальных учебных действий (личностных, познавательных, регулятивных, коммуникативных). Ключевым для данного исследования является то, что интеграция этих метаспособов в процесс обучения родного (якутского) языка создает условия для осознанного оперирования языковым материалом, перевода речевых умений из пассивного запаса в активный, тем самым выступая средством активизации языковой компетенции. Применительно к урокам родного (якутского) языка метапредметная технология позволяет связывать языковой материал с содержанием других дисциплин, таких как история, география, биология, литература, использовать языковые задачи как инструмент познания окружающего мира, а также развивать регулятивные, познавательные и коммуникативные универсальные учебные действия через работу со словом, текстом, дискуссию, проектирование.
Цель исследования – выявить целесообразные методы и приемы метапредметной технологии применительно к изучению родного (якутского) языка в 5-м классе, представить и проанализировать опыт практической реализации метапредметной технологии на уроках родного (якутского) языка в 5-м классе, описать конкретные методы и приемы работы, а также показать ее влияние на активизацию языковой компетенции обучающихся.
Материалы и методы исследования
Методами исследования послужили теоретический анализ психолого-педагогической, методической литературы по рассматриваемой проблеме, педагогический эксперимент (констатирующий, формирующий и контрольный этапы), анкетирование, наблюдение. В эксперименте участвовали два 5-х класса МАОУ «Саха политехнический лицей» г. Якутска: экспериментальный (5 «В», 31 обучающийся) и контрольный (5 «Б», 34 обучающихся). В экспериментальном классе обучение родному (якутскому) языку велось с использованием разработанной авторами методической системы метапредметной технологии, в контрольном – по традиционной методике по учебнику «Саха тыла» (5-й класс) [7]. Длительность эксперимента – 2 месяца (IV учебная четверть). Кроме того, был проведен опрос учителей родного (якутского) языка, имеющих опыт работы с обучающимися 5-го класса. Ввиду высокой квалификации привлеченных учителей (средний стаж работы составил 21 год), опрос носил экспертный характер.
Для оценки уровня активизации языковой компетенции использовалась авторская диагностическая программа, включающая три блока: 1) когнитивно-языковой (лексико-грамматический тест, 20 заданий); 2) коммуникативно-деятельностный (построение диалога из 5–7 реплик на заданную тему, составление плана текста); 3) культурно-аксиологический (интерпретация этнокультурных реалий в тексте, рефлексивное эссе). Каждый блок оценивался по 10-балльной шкале, после чего вычислялся интегральный показатель (от 0 до 30 баллов), на основе которого выделялись три уровня активизации: низкий (0–14 баллов), средний (15–22), высокий (23–30).
Результаты исследования и их обсуждение
Проблема активизации языковой компетенции обучающихся 5-го класса в контексте метапредметной технологии в научных исследованиях рассматривается в разных аспектах. Активизация языковой компетенции с использованием метапредметной технологии трактуется как способ формирования целостного мышления и коммуникативных навыков. Этот подход, ориентированный на межпредметные связи и УУД, позволяет перевести знания из пассивного запаса в активное использование, способствуя развитию познавательной и рефлексивной деятельности [8, с. 279]. Авторами были выделены следующие аспекты изучения проблемы:
‒ коммуникативный – внедрение технологий, способствующих актуализации знаний на разном языковом материале, развивает способность применять язык в учебной и социальной практике;
‒ функциональный – языковая компетенция рассматривается как основа для понимания и рефлексии, где метапредметная технология служит инструментом активизации мышления и речи;
‒ возрастной – исследование охватывает развитие универсальных учебных действий при обучении родному (якутскому) языку обучающихся 5-го класса, учитываются их возрастные особенности;
‒ дидактический – рассматриваются конкретные методы и приемы формирования метапредметных результатов, включающие педагогическое взаимодействие и интерактивные методы обучения.
На основе анализа работ А. В. Хуторского [9], А. Г. Асмолова [10], Ю. В. Громыко [11], Н. В. Громыко и адаптации к условиям якутской билингвальной школы авторами уточнено определение: метапредметная технология обучения родному (якутскому) языку – это алгоритмизированная система взаимосвязанных этапов, методов и приемов, основанная на междисциплинарных понятиях и фундаментальных образовательных объектах, направленная на формирование УУД и активизацию языковой компетенции обучающихся за счет перевода языка из объекта изучения в инструмент познания и коммуникации.
Выделены компоненты метапредметной технологии:
1. Целевой – формирование метапредметных результатов и языковой личности, способной к рефлексии, самообучению, межкультурному диалогу.
2. Содержательный – междисциплинарные понятия (слово, число, пространство, время, знак), аутентичные и адаптированные тексты краеведческого и научно-популярного характера, метапредметные задачи.
3. Процессуальный – этапы (мотивационно-ориентировочный, операционально-деятельностный, рефлексивно-оценочный), методы (проблемное обучение, кейс-метод, проекты), приемы (интеллект-карты, диалог культур, «перевод с языка на язык»).
4. Результативно-оценочный – критерии активизации языковой компетенции (когнитивная гибкость, частота и разнообразие речевых действий, способность к переносу знаний), уровни (низкий, средний, высокий).
Практическая реализация: описание метапредметных уроков. Для иллюстрации методического инструментария приведем фрагменты двух уроков, проведенных в экспериментальном классе 5 «В» в рамках раздела «Синтаксис и пунктуация» («Сиинтэксис уонна сурук бэлиэтэ») по теме «Диалог» («Кэпсэтии») [7, с. 124] и раздела «Состав слова и орфография» («Тыл састааба уонна арпагыраапыйа») по теме «План текста» («Тиэкис былаана») [7, с. 138].
Урок 1. Тема «Диалог» («Кэпсэтии»). Метапредметные связи: этнография, биология.
Даны следующие задания:
Проблемная ситуация: прослушав в видеозаписи шум леса, увидев природу Якутии (реку, лес, лошадей) и включив воображение, сформулируйте возможные темы диалога между охотником и Байанай. Баай Байанай – в якутской мифологии дух – хозяин леса, тайги и покровитель охотников, приносящий удачу и богатую добычу [12, с. 42]. О чем может спросить и что может попросить охотник у Байаная? При использовании данного метода у обучающихся развивается не только воображение, но и экологическое сознание, чувство ответственности перед природой, уважение к культурному коду якутского народа, а также формируется интерес к якутской мифологии. Обучение родному языку продуктивно в контексте изучения этнической культуры, так как язык народа и его культура едины [13, с. 155].
Работа в парах: Составьте диалог (12 реплик), используя следующие опоры: айылҕа (природа), Саха сирин Кыһыл кинигэтэ, (Красная книга Республики Саха (Якутия)), тулалыыр эйгэ, (окружающая среда), көтөрдөр (птицы), названия птиц – туруйа (журавль), куба (лебедь), кыталык (стерх), күөрэгэй (жаворонок), географические названия местности (например, долина Туймаада, река Лена, река Вилюй), глаголы – олохсуйаллар (обитают), көтөллөр (летят, улетают). В диалоге используйте известные вам формулы приветствия («Дорообо», «Үтүө күнүнэн»), благодарности («Махтал») и прощания («Көрсүөххэ диэри»).
Метапредметный акцент: После разыгрывания диалога обучающиеся выделяют в нем вопросительные и побудительные предложения (синтаксис) и объясняют, почему в якутской культуре вид определенных птиц является священным и почему он занесен в Красную книгу Республики Саха (Якутия).
Рефлексия: Переведите одну реплику диалога на язык жестов и мимики. Объясните, какие грамматические значения пришлось передавать невербально.
Выполнение задания в парах обеспечивает интегративное развитие у обучающихся языковой компетенции (активизация тематической лексики и речевых формул), коммуникативных универсальных учебных действий (построение диалога, взаимодействие), экологического и этнокультурного воспитания, осознание ценности природы и культурного наследия родного края, знакомство с Красной книгой Республики Саха (Якутия) [14], а также данное задание способствует снижению тревожности и повышению речевой активности благодаря опорному характеру задания.
Урок 2. Тема «План текста» («Тиэкис былаана»). Метапредметные связи: география, математика, экология. Даны следующие задания по данной теме:
Работа по тексту «Дьокуускай куорат» («Город Якутск») (100 слов). Задание: составьте план рассказа о городе Якутске, оформив его в виде маршрутной карты для туристов или для своих гостей и родственников. В плане должны быть отражены не только смысловые части, но и ключевые слова-связки (онно, онтон, уонна). Выполнение данного задания обеспечивает у обучающихся развитие навыков смыслового чтения и компрессии текста, овладение текстовыми связками (онно, онтон, уонна) как средством логической связи, формирование умения перекодировать информацию в маршрутную карту с учетом целевой аудитории, а также воспитание краеведческой идентичности и гостеприимства через создание привлекательного образа родного города.
Работа в малых группах: каждой группе дается таблица с числовыми данными (объем г. Якутска, количество населения, достопримечательности и памятники) – необходимо на основе этих данных придумать 2–3 предложения на родном (якутском) языке для включения в текст и отразить их в плане. Данная работа с числовыми данными о г. Якутске развивает у обучающихся умение переводить статистическую информацию в связное высказывание на якутском языке, навыки группового взаимодействия и распределения ролей, формирует чувство точности и достоверности фактов, а также углубляет количественное и ценностное восприятие родного города через оперирование реальными показателями его величины, населения и культурного наследия.
Орфографическая задача: в тексте намеренно допущены ошибки в написании числительных и пространственных послелогов. При составлении плана требуется найти и исправить эти ошибки.
Уровни активизации языковой компетенции обучающихся 5-х классов (констатирующий и контрольный срезы), %
|
Экспериментальный класс – 31 обучающийся |
Контрольный класс – 34 обучающихся |
|||
|
До эксперимента |
После эксперимента |
До эксперимента |
После эксперимента |
|
|
Низкий |
42 % |
39 % |
40 % |
39 % |
|
Средний |
46 % |
45 % |
45 % |
45 % |
|
Высокий |
12 % |
16 % |
15 % |
16 % |
Примечание: составлена авторами на основе полученных данных в ходе исследования.
Выполнение орфографической задачи с числительными и пространственными послелогами в сочетании с составлением плана обеспечивает у обучающихся автоматизацию навыков правописания указанных грамматических категорий, развитие орфографической зоркости и самоконтроля, формирование умения редактировать текст, а также повышение мотивации через игровой компонент поиска и исправления ошибок.
Рефлексия: узнали ли о городе Якутске новые интересные факты? По каким местам можно прогуляться? Чем отличается наш город от других городов России? Данное задание учит ребят размышлять о своем городе, видеть его уникальность, запоминать интересные факты, выражать личное отношение и сравнивать, то есть превращает знания в личный опыт и гордость за свою малую родину.
Эти примеры показывают, как метапредметная технология позволяет «оживить» языковой материал, сделать его инструментом для получения и оформления знаний из других областей. Кроме этого, анализ текста приучает обучащихся 5-го класса видеть различные средства связи, оценивать их, сравнивать, обобщать и систематизировать [15, с. 107].
Результаты эксперимента и опрос учителей: экспертный опрос учителей показал, что 69 % респондентов считают, что у обучающихся 5-го класса наблюдается снижение интереса к родному (якутскому) языку при традиционном обучении; 65 % отмечают, что метапредметные задания повышают речевую активность, особенно у обучающихся с низким уровнем языковой компетенции, а также 61 % учителей хотели бы получить банк метапредметных заданий по родному (якутскому) языку.
Динамика активизации языковой компетенции в экспериментальном и контрольном классах представлена в таблице.
Как видно из таблицы, в экспериментальном классе доля обучающихся с высоким уровнем активизации языковой компетенции выросла. В контрольном классе изменения незначительны. Количество обучающихся с низким уровнем в экспериментальной группе сократилось больше, чем в контрольном. Дополнительный анализ по компонентам модели показал, что наиболее выраженный прирост (средний балл вырос с 4,5 до 7,1 из 10) достигнут в коммуникативно-деятельностном компоненте – умении строить диалог и монолог на якутском языке в нестандартных ситуациях.
Качественный анализ устных ответов и письменных работ экспериментального класса выявил: увеличение объема активного словаря (в среднем на 20–25 новых слов за четверть); более частое использование сложных синтаксических конструкций (сложноподчиненные предложения с союзами «буоллаҕына», «оттон», «ол иһин»); проявление рефлексии: в эссе большинство обучающихся указали, что «якутский язык помогает понять географию и историю Якутии».
Выводы
Метапредметная технология на уроках родного (якутского) языка нацелена на активизацию языковой компетенции, развитие критического мышления, коммуникативных навыков и способности применять знания в реальных жизненных ситуациях. Проведенное теоретико-экспериментальное исследование позволяет сделать следующие выводы:
1. Уточнена сущность метапредметной технологии применительно к родному (якутскому) языку. Это не просто набор межпредметных заданий, а целостная процессуальная система, включающая целевой, содержательный, процессуальный и оценочный компоненты. Она изменяет статус родного языка с учебного предмета на универсальный инструмент познания, что создает условия для устойчивой активизации языковой компетенции.
2. Экспериментально доказана эффективность метапредметной технологии, в экспериментальном классе доля обучающихся с высоким уровнем активизации языковой компетенции выросла, в то время как в контрольном классе значимых изменений не произошло.
3. Выявлены практико-ориентированная методика успешной реализации метапредметной технологии применительно к родному (якутскому) языку – систематическое включение метапредметных задач (не реже одного раза в две недели), опора на региональное содержание (история, география, этнография Якутии), использование рефлексивных техник («перевод с языка на язык», метафорическое моделирование).