Современное медицинское образование, являясь гуманитарным по своей сути, перестает быть только профессиональным и превращается в элемент общей культуры общества. Стремление высшего медицинского образования к интеграции в мировое образовательное пространство, расширение академических, профессиональных и экономических границ свидетельствует о необходимости свободного владения иностранным языком (ИЯ) будущими специалистами в области медицины. Это придает особое значение необходимости формирования иноязычной компетенции, которая выступает в данном случае критерием уровня и качества подготовки выпускников медицинского вуза. Незнание ИЯ в настоящее время является ограничителем как для сотрудничества, так и конкуренции в профессиональной сфере.
В среде высшей медицинской школы намечается тенденция, согласно которой выпускник должен свободно владеть иностранным языком специальности. Данный факт подразумевает владение не только определенным набором базовых лексико-грамматических конструкций ИЯ, но и возможность свободного и активного их использования в социально-бытовой и профессиональных сферах. ИЯ представляет собой аксиологическую среду развития личности студента медицинского вуза, способствуя осознанию собственной индивидуальности. Система ценностных отношений будущих врачей определяет их познавательную мотивацию в иноязычной профессионально ориентированной деятельности. Анализ состояния проблемы настоятельно диктует внедрение в образовательный процесс медицинского вуза инновационных технологий не только раннего овладения профессией, но и лингвистического развития личности будущего специалиста в области медицины.
Одним из путей решения проблемы улучшения языковой подготовки студентов медицинского вуза является организация дополнительного лингвистического образования, которое в рамках профессиональной подготовки будущих врачей призвано интенсифицировать их иноязычную подготовку. Целью данной подготовки является формирование у студентов иноязычной компетенции, позволяющей пользоваться ИЯ как средством познавательной деятельности, так и межкультурного общения.
Иноязычную компетенцию, в свою очередь, мы рассматриваем как интегративное системно-ценностное качество личности студента медицинского вуза, представляющее собой совокупность профессиональных и иноязычных знаний, умений и ценностных отношений, что позволяет ему управлять своей деятельностью от постановки цели, выбора способов ее реализации и достижения, а также оценки полученного результата [6]. Иноязычная компетенция подразумевает наличие определенного уровня владения техникой общения и тесно связана с когнитивным и эмоциональным развитием студента медицинского вуза, а также формированием ценностных ориентаций личности будущего врача. Совокупность ценностных ориентаций личности будущего специалиста в области медицины составляет аксиологический компонент лингво-професионального развития, включая систему ценностных ориентаций, жизненных установок, ценностного отношения жизни и здоровью человека [5].
Именно в процессе лингво-профессионального развития студентов медицинского вуза происходит присвоение профессиональных ценностей при формировании иноязычной компетенции, воспитание позитивного отношения к будущей профессии; формирование лингвистических и профессиональных практических умений и навыков [3].
Для достижения цели формирования иноязычной компетенции в рамках лингво-профессионального развития будущих врачей предстоит решить следующие задачи:
– сформировать у студентов медицинского вуза лингвистические умения и навыки, обеспечивающие иноязычную речевую деятельность;
– подготовить студента к участию в профессиональном и социо-бытовом общении;
– повысить общий культурный уровень студента медицинского вуза на основе совершенствования умений речевого общения [1].
Технологическую основу лингво-профессионального развития составляет интеграция тренажерных в сочетании с приемами гуманитарных (кейс-стади, деловая игра) и информационно-коммуникационных технологий (виртуальная клиника). Решение комплекса профессионально ориентированных ситуаций (истории болезней и описания различных клинических случаев и патологий) с выбором форм и способов действий, имитирующих медико-ориентированные функции в иноязычном аксиологическом пространстве, дает возможность студентам применить полученные знания на практике [2].
Сочетание использования активных методов обучения (АМО) позволяет активизировать учебно-познавательную деятельность за счет повышения уровня учебной мотивации средствами максимально возможного приближения требований учебного процесса к индивидуальным возможностям, способностям и стремлениям студента. Сущность АМО состоит в том, чтобы обеспечить выполнение студентами тех учебно-профессиональных задач, в процессе решения которых они могут самостоятельно овладевать умениями и навыками, развивать творческие и коммуникативные способности, формировать собственный подход к решению возникающей проблемы.
Таким образом, АМО направлены на привлечение студентов к самостоятельной познавательной деятельности, развитию личностного интереса в решении познавательных задач и возможности применения знаний ИЯ на практике.
Интерактивные методы обучения (ИМО), в свою очередь, ориентированы на более широкое взаимодействие студентов не только с преподавателем, но и друг с другом при непосредственном доминировании активности студентов в процессе лингво-профессиональной подготовки.
Рассмотрим наиболее интересные, на наш взгляд, ИМО с точки зрения лингво-профессионального развития студентов медицинского вуза.
Чрезвычайно актуальным средством лингво-профессионального развития будущего врача является кейс-стади (от англ. «case» – случай, заболевание, история болезни и «study» – изучение, исследование), технология, основанная на обучении ИЯ путем решения конкретных задач как лингвистического, так и профессионального характера. Кейс-стади можно представить как сложную интегративную систему, куда входят различные способы познания: моделирование, системный анализ, проблемный метод, мыслительный эксперимент, игровые методы и др.
Кейс, таким образом, является одновременно и заданием, и источником информации для вариантов эффективных действий. Суть данной технологии заключается в обу чении студентов в условиях решения проблемных ситуаций. Каждому этапу реализации кейс-стади соответствует свой аспект и содержание аудиторной деятельности, соответственно. Этапы организации обучения студентов с использованием кейс-стади включают:
– подготовительный (подготовка кейса, приложения и возможных вопросов; знакомство студентов с его содержанием: определение сроков выполнения задания; определение технологической модели занятия; проведение консультаций);
– аналитический (распределение студентов по малым группам; организация работы студентов в подобных группах. Затем следует краткое изложение членами групп собранного информационного материала; распознавание и формулирование проблемы; осознание сущности, специфики проблемы и путей ее разрешения; определение связи между явлениями; осмысление объекта, процесса, явления с точки зрения наиболее эффективного использования в практической жизни; осознание и определение объекта, процесса или явления в системе ценностей; проведение прогностической диагностики, выяснение соответствия явления или процесса будущему; выработка рекомендаций для внедрения результатов исследования в жизнь; выработка программы достижения определенной цели);
– основной (проведение дискуссии – представление результатов анализа);
– итоговый (подведение итогов дискуссии и найденных решений);
– рефлексивный (оценка собственной деятельности, написание эссе).
При использовании кейс-стади студентам предлагается осмыслить реальную профилактическую или клиническую ситуацию, описание которой отражает какую-либо практическую проблему здравоохранения, актуализируя определенный комплекс медико-биологических, клинических и деонтологических знаний, а также знания ИЯ. Работа с использованием данной технологии заключается в том, чтобы научить студентов выявлять ключевые проблемы, анализировать информацию, выбирать альтернативные пути решения проблемы, оценивать их и формулировать программу действий, завершаясь оценкой предложенных алгоритмов действий и выбором лучшего в контексте поставленной проблемы средствами ИЯ. При работе над кейсом происходит смещение акцента обучения с овладения готовым знанием на его продуцирование при совместной творческой деятельности как студента, так и преподавателя. Работа проходит в эмоционально-творческой обстановке, способствуя тем самым формированию позитивной мотивации, наращиванию познавательной активности и интереса.
Результатом работы по данной технологии в рамках дополнительного лингвистического образования стало не только получение теоретических знаний, но и совершенствование практических умений и навыков владения иностранным языком будущей специальности.
Безусловными позитивными аспектами лингво-профессиональной подготовки с использованием кейс-стади стало развитие у студентов аналитических и коммуникативных умений, самостоятельного профессионального мышления, умения слушать собеседника, учитывать его точку зрения и аргументированно высказывать свою, т.е. находить наиболее рациональное решение поставленной проблемы рассмотрения клинического случая.
В качестве кейса студентам предлагается осмыслить клиническую ситуацию, отражающую практическую проблему (влияние курения сигарет на сердечное заболевание с рядом отягчающих факторов; использование антибиотиков: за и против, а также многие другие) на ИЯ. Лингвистическое и профессиональное развитие студентов медицинского вуза с использованием кейса традиционно принимается будущими врачами с большим воодушевлением. В процессе занятия студенты демонстрируют свою заинтересованность, самостоятельность, мотивацию к осуществлению иноязычной деятельности при решении профессиональных проблем.
Необходимо отметить, что наибольшую активность в работе с кейсами студенты проявляют при использовании симуляторов и виртуальных фантомов.
В целом, можно отметить безусловное положительное влияние данной интерактивной технологии на лингво-профессиональное развитие будущих врачей.
Аксиологическая направленность данной технологии проявляется в ее проблемности, эвристичности и проектности.
Проблемность содействует преодолению отстраненности от образовательного пространства; эвристичность продуцирует субъективно новую информацию при организации творческой поисковой деятельности, позволяющей создавать оригинальные идеи и находить соответствующие решения, что, в свою очередь, активизирует процесс проектности [4].
Программа внедрения высокотехнологичной медицинской помощи, информатизация и интеграция в мировое образовательное, научное и профессионально ориентированное пространство актуализируют задачу использования на занятиях по дополнительной лингвистической подготовке современных информационно-коммуникационных технологий (ИКТ). В рамках лингво-профессионального развития студентов медицинского вуза на занятиях мы используем технологию «виртуальная клиника», ориентирующую студентов на подготовку к решению постоянно возникающих новых профессиональных задач, реализацию потребности в непрерывном саморазвитии и самопознании, развитие познавательных навыков и умений самостоятельно конструировать знания.
Создание профессионально обустроенной виртуальной образовательной среды (виртуальная клиника) подразумевает совокупность технических средств получения, переработки, передачи и хранения медико-биологической и клинической иноязычной информации при обязательном условии культурной, психолого-педагогической и социальной реализации информационных процессов в высшей медицинской школе.
Работа будущих врачей в виртуально-организованном образовательном иноязычном пространстве медицинского вуза «виртуальная клиника» направлена на развитие у студентов практических умений и навыков использования ИЯ как инструмента общения, осуществления лечебно-диагностических мероприятий, аналитического и проблемного мышления, творческих способностей при решении медико-биологических и клинических задач. Технологической поддержкой создания виртуального образовательного пространства (виртуальная клиника) служат интерактивные обучающие модули «Moodle», интерактивные практикумы (Second Life, виртуальный пациент и др.), клинические презентации с видео- и аудиоматериалами; непосредственное использование ресурсов Internet в виде специализированных медицинских сайтов, электронных библиотек существенно расширяет возможности самостоятельной работы студентов, способствуют осознанию ими роли в собственной образовательной деятельности, а также ориентации на профессиональную деятельность путем непосредственного включения в учебный процесс профессионально риентированных задач.
Действенным средством лингво-профессионального развития студентов медицинского вуза стало участие будущих врачей в научных онлайн-конференциях, позволяющих транслировать аудио- и видеоматериалы в режиме реального времени. Участие студентов в подобных конференциях по различным отраслям медицины (кардиохирургия, травматология, стоматология и др.) способствовало обеспечению связи теории с практикой, стимулируя познавательный и научный интерес участников за счет возможности работать с клиническим демонстрационным материалом на ИЯ, содействуя формированию информационной компетентности и иноязычной компетенции.
Одним из инструментов лингво-профессиональной подготовки студентов являются медицинские трансляции из действующих операционных, представляющие студентам медицинского вуза возможность наблюдать за ходом и течением операции в режиме реального времени, а затем участвовать в обсуждении результатов хирургического вмешательства.
Таким образом, работа в профессионально ориентированном виртуальном иноязычном пространстве способствует соединению теории с практикой путем привлечения студентов-медиков к профессионально ориентированной деятельности по оказанию медицинской помощи, направленной на сохранение здоровья и жизни людей.
Реализация лингво-профессионального развития осуществляется посредством активизации креативно-ценностного механизма: от репродуктивного к творческому, от простого к сложному, что позволяет выделить следующие критерии:
– мотивационно-ценностный,
– информационно-когнитивный,
– операционально-деятельностный;
– рефлексивно-эмоциональный.
Мотивационно-ценностный определяет характер мотивации, осознание личной значимости владения ИЯ для будущей профессиональной деятельности; стремление к целенаправленному овладению формами и способами реализации иноязычной компетенции в профессиональной деятельности, отражающей отношение к медицинской профессии как ценности.
Информационно-когнитивный предполагает наличие иноязычных знаний о сущности и содержании исследуемого процесса; степень ознакомления студентов с формами и способами лингво-профессиональной деятельности; степень информированности о профессионально значимых качествах специалиста в области медицины; степень сформированности и развития данных качеств.
Операционально-деятельностный характеризует наличие умений и навыков использовать иноязычные знания на практике; степень активности и самостоятельности студентов в своей деятельности по лингво-профессиональному развитию.
Рефлексивно-эмоциональный отражает степень владения рефлексивными умениями и навыками самооценки и самоанализа деятельности, направленной на лингво-профессиональное развитие; степень удовлетворенности деятельностью и ее результатом.
Лингво-профессиональное развитие студентов предполагает создание иноязычной профессионально ориентированной аксиологически значимой среды для реализации личностно-развивающей функции высшего медицинского образования. Становление личности профессионала, специалиста в области медицины, в условиях глобализации невозможно без совершенствования его ценностной структуры в аксиологически значимой образовательной иноязычной среде. Ценностные технологии обеспечивают подготовку профессионалов новой формации, готовых находить нестандартные профессиональные и жизненные решения, обретающие уникальное и универсальное значение средствами ИЯ.
Таким образом, лингво-профессиональное развитие будущих врачей в рамках дополнительной лингвистической подготовки направлено на формирование иноязычной компетенции при реализации деятельности по сохранению жизни и здоровья людей с основой на активизацию ценностной сферы личности и развитие ее аксиологического потенциала.