Scientific journal
Modern high technologies
ISSN 1812-7320
"Перечень" ВАК
ИФ РИНЦ = 1,021

Быстрый рост международного сотрудни­чества, развитие деловых контактов ставят вы­пускников вузов неязыковых специальностей пе­ред необходимостью вступать в профессиональ­ные речевые контакты на иностранном языке.

Установлено, что в условиях речевых кон­тактов доля слуховой рецепции составляет при­близительно 45% общего времени общения, тог­да как говорение - 30%.

Вывод один: в процессе иноязычного об­щения приходится воспринимать большой объ­ем информации, чем тот, который передается. Это означает, что развитие умения восприятия на слух при обучении иностранным языкам приоб­ретает в настоящее время еще большее значение.

В связи с этим возникает острая необхо­димость создания специально разработанных аудиокурсов по неязыковым специальностям. При этом, в частности, не должна исключаться возможность использования видеоклипов (огра­ниченных во времени и сюжетно фрагментов кино/видеофильмов, телепередач). Просмотр видеоклипов следует проводить с обязательной постановкой вопросов типа: кто? что? где? когда? почему? как?.

Что касается требованиям к видеокли­пам, то прежде всего необходимо назвать: 1) аб­солютную аутентичность; 2) сюжетную закон­ченность; 3) временные параметры (не более 5 минут); 4) динамичность и т.д.

В заключении следует отметить, что лингвометодическая база для эффективного раз­вития умений аудирования в вузах неязыковых специальностей является в настоящее время од­ним из важнейших способов представления изу­чаемой социокультурной среды изучаемого ино­странного языка.