В 1985 г. на международном семинаре ЮНЕСКО-МАПРЯЛ, который был посвящен проблеме новых требований к построению учебного процесса на уроках иностранного языка, мнение всех участников сводилось к единой мысли: английский язык должен усваиваться учащимися осознанно, обучение нельзя превращать в процесс имитации. Одна из главных мыслей, высказанных на том семинаре, заключалась в том, что детям необходимо осваивать иностранный язык именно в качестве средства общения. Коммуникативную цель необходимо направить в сторону отбора и подачи языкового материала. Также специалисты предлагали опираться на формирование новых знаний и навыков и укрепление разных видов психических качеств, при этом подчеркивая важность достижения развивающего эффекта.
Для того, чтобы успешно реализовать данные требования, необходимо организовать развивающий образовательный процесс как с психологического, так и с педагогического аспекта деятельности [1].
Цель настоящего исследования – рассмотреть как необходимость, так и эффективность использования игрового метода на уроках английского языка в начальной школе для расширения словарного запаса учащихся и перевода пассивного словаря в активный.
Для достижения данной цели были сформулированы следующие задачи: рассмотреть понятия «игра» и «игровой метод»; проанализировать эффективность применения игрового метода на уроках английского языка в начальной школе; изучить лексические игры для учащихся начальной школы; самостоятельно разработать и апробировать лексические игры для расширения словарного запаса учащихся.
Материалы и методы исследования
В российских школах существует ряд особенностей организации обучения английскому языку:
− учителю необходимо применять индивидуальный подход к каждому учащемуся в условиях коллективного обучения;
− учитель обязан применять такой способ усвоения новых знаний, который сможет обеспечить специальную направленность на развитие учебных способностей, а не на их разрушение;
− учителю необходимо построить учебный процесс так, чтобы каждый ученик был главным действующим персонажем на уроке, а также мог ощутить свободу и комфорт в аудитории, активно принимал участие в дискуссиях на уроке.
Эти особенности доказывают, что определение эффективности изучения английского языка в младшем школьном возрасте зависит не только от знания и навыков, но и от готовности и желания учеников участвовать в процессе межкультурной коммуникации. Все это возможно при условии, что учащиеся, прежде всего, активно общаются с учителем и друг с другом на уроке, а не только занимаются чтением текстов и выполнением грамматических упражнений [2].
Прежде всего, следует рассмотреть процесс обучения иностранному языку младших школьников как с положительной, так и с отрицательной стороны. Ученые выделяют следующие преимущества:
− более простое восприятие младшим школьником нового материала, что можно обосновать лучшей работой нейронных связей, чем у взрослых. Благодаря этому дети обучаются быстрее и эффективнее. Поэтому изучение английского языка в начальной школе обеспечит легкий старт;
− в связи с тем, что в раннем возрасте речевое развитие идет быстрее, можно получить и закрепить на бессознательном уровне хорошие навыки артикуляции звуков. Многие ученые отмечают, что ставить правильное произношение действительно грамотнее до окончательного становления родной речи. Это обуславливается тем, что в английском языке существуют звуки, которых нет в русском языке;
− нельзя не выделить преимущество положительного влияния изучения английского языка на такие психические функции, как мышление, память, воображение, восприятие;
− также происходит более раннее вступление ребенка в массовую культуру и овладение межкультурной коммуникацией;
− качество владения родным языком повышается в процессе обучения английскому языку [3, с. 256].
Существуют и недостатки, одним из самых существенных является невозможность воспользоваться своими знаниями на практике при традиционном подходе. Хотя, соблюдая нижеуказанные принципы, этот недостаток можно исключить.
Во-первых, цель урока стоит ставить конкретно, и она должна быть направлена на достижение практического результата.
Во-вторых, ответственность за достижение поставленной цели и результатов должна возлагаться обоюдно на учащихся и учителя.
В-третьих, ученики должны выполнять задания и упражнения самостоятельно, а учитель может помогать при необходимости.
Для реализации вышеуказанных принципов и в целях успешной коммуникации на иностранном языке, у учащихся должен быть богатый словарный запас. Согласно консервативным методам обучения иностранному языку, эффективное усвоение материала возможно исключительно в рамках сдержанной и напряженной среды. Мнение многих учителей сводится к тому, что изучение языка должно проходить в формальной среде с применением традиционных методов обучения, и они полагают, что даже развивающие игры недопустимы на уроках. Несмотря на существование данного метода, в настоящее время наиболее актуальными являются интерактивные методы обучения, например игровой метод, который для современного поколения учащихся гораздо эффективнее и способен вовлечь учащихся в учебный процесс в отличие от занятий, предполагающих только работу с учебными пособиями. В XXI в. ученики лучше запоминают информацию, которая преподносится в интерактивном формате.
Использование игр может стать важным фактором успеха для младших школьников, плохо усваивающих новую информацию, пробудить у них интерес к предмету и стать основой для последующего его изучения.
Игра многогранна, сложна и динамична, она не поддается простому определению. Обычно считается, что это универсальная деятельность, и дети часто имеют врожденное желание и способность играть. Игра определяется как деятельность, которая:
− характеризуется вовлеченностью и увлеченностью, а также внутренней мотивацией;
− имеет образный и творческий характер;
− имеет добровольный или свободно выбранный, лично направленный (часто по инициативе ребенка) и свободный от навязанных извне правил характер;
− подвижна и активна, хотя также руководствуется ментальными правилами и высокими уровнями метапознания и метакоммуникации (общения об общении), которые придают структуру [3, с. 284].
Игра может принимать разные формы с общими категориями, а именно исследовательская с предметами, физическая, притворство, фантазия или драматическая, головоломки, и другие, включающие четкие правила, например конструктивная (включая художественную и музыкальную игру), языковая (игра со словами и другими особенностями языка, такими как стихи) и игры на свежем воздухе.
Игра, в частности групповая, важна для личностного развития еще и потому, что в ходе ее разработки создается ситуация урока, в которой ученик, участвующий в соревновании, действительно хочет помочь своей команде, пытается найти правильный ответ, проявляет активность. Как показывает опыт, такие ситуации позволяют проявить себя не только грамотным и способным, но и посредственным ученикам. Очень часто учащиеся, которые не отличаются хорошей успеваемостью, могут проявить себя здесь совершенно с другой стороны и стать активными участниками игры, внести свой вклад в победу своей команды. Использование игр с этой точки зрения может стать важным фактором успеха для школьников, плохо усваивающих новую информацию, пробудить у них интерес к предмету и стать основой для их последующего успеха в его изучении.
Игра – это специально организованное занятие, требующее напряжения эмоциональных и умственных сил [4]. Как считает доктор педагогических наук и советский ученый А.П. Усова, игра – особенная форма усвоения действительности по ориентации в жизненном смысле, а также форма организации жизни детей, которая носит характер самодостаточности и творчества [3, с. 27].
Игра всегда предполагает принятие решения – что делать, что сказать, как победить? Желание решить эти вопросы обостряет умственную активность игроков. Дети, однако, не думают об этом. Для них игра прежде всего увлекательное занятие. Поэтому, по мнению авторов, целью игровой формы обучения является не только формирование произношения, то есть фонетических, а также лексических и грамматических навыков, но и развитие интереса к изучаемому языку.
Специфика игры, как точно отмечают ученые-методисты в своих исследованиях, заключается в том, что учебные задачи предстают перед ребенком не в явном виде, а замаскированные. Играя, учащийся не ставит перед собой учебной задачи, но в результате игры он чему-то учится [5].
Чтобы правильно применять игровой метод в обучении лексике, необходимо достигнуть цели использования игр на уроках иностранного языка, которые ставит Е.И. Пасов:
1) формирование речевых навыков;
2) развитие речевых навыков;
3) обучение общению;
4) развитие необходимых способностей и психических функций;
5) познание (в сфере формирования самого языка);
6) запоминание речевого материала [6, с. 57].
Таким образом, чтобы сделать учебный процесс интереснее и без проблем вовлечь учеников в урок, учителям рекомендуется чаще применять игровые методы, которые становятся все более актуальными. Это связано с цифровизацией и глобализацией – век технологий создает реальность, в которой ученики совершенно не хотят учиться, а, напротив, хотят свое время проводить весело и беззаботно. Поэтому без игр трудно заинтересовать современного школьника.
Результаты исследования и их обсуждение
В ходе эксперимента были проведены индивидуальные практические занятия как с применением традиционных методов обучения, так и интерактивных с самостоятельно разработанными и апробированными играми на формирование лексических навыков речи для учащихся третьих классов.
Введение и закрепление лексического материала (ball, chocolate, sun, flower, ice cream, hat и pencil) проводилось во время индивидуальных занятий по английскому языку.
Первая ученица просто выписала все слова, чтобы выучить их самостоятельно вне урока, то есть с применением традиционных форм обучения. На следующий урок ученица знала большинство слов, умела распознать их в тексте и переводить. Но окончательно девочка выучила все слова спустя три урока.
С другими учениками занятия проводились с применением игрового метода.
Разработанная игра опиралась на принцип известной детям игры «Мемо». Суть игры заключается в том, что расположенные на карточках рисунки (каждый рисунок встречается в колоде дважды) раскладываются случайным образом, рубашкой вверх. Задача ученика состоит в том, чтобы открывать по две карточки и в случае совпадения рисунков откладывать их в сторону – карточки открыты. Игра заканчивается, когда все пары найдены. В разработанной авторами игре, кроме правил игры «Мемо» необходимо еще назвать на английском языке предмет, который нарисован на карточке. Если учащиеся знакомы с названием цифр на английском языке и образованием множественного числа существительных, то они должны еще назвать и количество предметов, изображенных на рисунке.
В результате апробации описанной игры на уроке, целью которой являлось как запоминание, так и применение в речи таких английских слов, как ball, chocolate, sun, flower, ice cream, hat и pencil, были получены следующие результаты.
С ученицей были выписаны эти слова, и на том же уроке педагог сыграл с ней в формате «ученик – педагог». В игре на следующем уроке были названы 85 % всех слов. Девочка знала отлично слова спустя два занятия.
С двумя следующими учениками были записаны слова, и они попробовали поиграть в игру в паре (ученик – ученик). Уже на следующий урок оба мальчика знали все слова. Это можно объяснить соревновательным эффектом. Этот фактор значительно подогрел интерес и желание учеников к изучению новых слов. Возможность создания соревновательных условий определенно имеет положительный эффект, хотя важно не переусердствовать с ним: не стоит вовлекать в игру сразу много учащихся и создавать излишнюю соревновательность. Эшли Мерример считает, что для большинства людей конкурентный дух определяется в значительной степени тем, как они оценивают свои шансы на успех. Конкурировать с десятком или сотней соперников – вовсе не одно и то же. Если поле сражения слишком велико, а вероятная возможность победы не очень высока, люди перестают ее добиваться [7, с. 118]. В своей книге он приводит в пример результаты соревновательной игры учащихся. У учащихся, которые состязались в составе с более высоким количеством игроков, результаты были ниже, чем у тех, кто состязался с небольшим количеством конкурентов.
Вторая игра направлена не только на улучшение лексических навыков, но и на лучшее понимание такого понятия, как антонимы. Антоним – это слово, имеющее прямо противоположное значение другому. Распространенными антонимами часто являются прилагательные и наречия, у которых есть слово, которому они прямо противостоят. Есть много общих антонимов, которые используются изо дня в день. Например, «хороший», который является антонимом «плохого», и «длинный», который является антонимом «короткий». Не так много детей современного поколения знают и понимают суть антонимических пар слов. Учителям зачастую приходится подолгу объяснять это понятие, в том числе на примерах. Необходимо обучать детей не только английскому языку, но и заполнить их пробелы в общих знаниях и эрудиции, привить им лучшее понимание окружающего мира.
Рассмотрим правила второй игры. На двух карточках изображены два схожих рисунка, но с разными действиями или признаками, на них также есть надписи слов, образующих антонимические пары. Таких карточек в наборе несколько.
В начале игры карточки перемешиваются учителем и раскладываются в случайном порядке рисунками вверх перед учеником. Педагогу необходимо следить, чтобы пары не были расположены слишком близко – в противном случае ученик быстро найдет их. Задача ребенка соединять пары и называть антонимичные слова на английском языке, которые относятся к изображению. Игра заканчивается, когда все пары сопоставлены. Как и в предыдущем эксперименте, были созданы три языковые ситуации и немного изменены условия для учащихся.
Первая ученица на этот раз не только выписала все слова, чтобы самостоятельно вне урока их выучить, но и попробовала себя в игре. На следующий урок она знала большинство слов, умела распознать их в тексте и переводить, хотя окончательно девочка выучила все слова спустя два урока. Понимание антонимов пришло быстрее – к следующему уроку.
Со второй ученицей были выписаны слова, но сыграть не пробовали. Как и в предыдущем эксперименте, изучение слов без игры шло дольше – около трех занятий. Это наблюдение позволяет сделать вывод о том, что скорость обучения зависит не только от уровня обученности учащихся. Разобралась ученица в теме антонимов тоже к следующему уроку.
С последней группой учеников были записаны слова и ребята попробовали поиграть в игру также в паре (ученик – ученик). Как и в прошлом случае, уже на следующий урок они знали все слова. Это также можно объяснить соревновательным эффектом, развивающим желание быстрее выучить слова.
Заключение
Исходя из вышеизложенного можно сделать вывод, что стратегия обучающих игр является эффективной как в приобретении, так и в сохранении словарного запаса, благодаря созданию интерактивного и мотивирующего контекста, в котором учащиеся могут легко и подсознательно делиться своей информацией, а также благодаря требованиям и обязательствам, с которыми они сталкиваются во время игры. Учащиеся соревнуются и сотрудничают друг с другом, отвлекающие от заинтересованности факторы отсутствуют. Следовательно, лексические навыки речи формируются эффективнее, что позволяет перевести пассивный словарный запас в активный.
Библиографическая ссылка
Володарская Е.Б., Гришина А.С., Тарасова Е.Н. ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ИГРОВЫХ МЕТОДОВ ОБУЧЕНИЯ ДЛЯ РАЗВИТИЯ ЛЕКСИЧЕСКИХ НАВЫКОВ РЕЧИ У УЧАЩИХСЯ НАЧАЛЬНЫХ КЛАССОВ // Современные наукоемкие технологии. – 2024. – № 2. – С. 44-48;URL: https://top-technologies.ru/ru/article/view?id=39930 (дата обращения: 21.11.2024).