Научный журнал
Современные наукоемкие технологии
ISSN 1812-7320
"Перечень" ВАК
ИФ РИНЦ = 0,940

О РЕЗУЛЬТАТАХ ТЕСТИРОВАНИЯ ПО РУССКОМУ ЯЗЫКУ ИНОСТРАННЫХ СЛУШАТЕЛЕЙ

Приходько О.В. 1
1 Сибирский юридический институт Министерства внутренних дел Российской Федерации
Статья посвящена проблеме владения иностранными слушателями русским языком. Рассказывается о тестировании по русскому языку иностранных граждан, поступивших на обучение в Сибирский юридический институт МВД России в 2021 г. по образовательной программе высшего образования без освоения дополнительных общеобразовательных программ, обеспечивающих подготовку иностранных граждан к освоению профессиональных образовательных программ на русском языке (первый уровень (ТРКИ-1/В1). Тесты разработаны Департаментом государственной службы и кадров МВД России совместно с образовательными организациями МВД России и разосланы для апробации подведомственным учебным заведениям. В статье описывается структура теста, раскрывается содержание каждого субтеста и его назначение. Также представлены результаты апробации тестов в СибЮИ МВД России, проведен анализ типичных ошибок по каждому субтесту, спланированы виды работ при обучении разным видам речевой деятельности (чтению, аудированию, говорению, письму), выявлены слушатели, нуждающиеся в дополнительных занятиях по русскому языку, составлена для них индивидуальная образовательная траектория, в соответствии с которой в настоящее время проводятся занятия. По результатам проведения и проверки тестов вынесены предложения по разработке единых критериев проверки субтестов по говорению и письму.
тестирование
субтест
русский язык
русский язык как иностранный
чтение
аудирование
говорение
письмо
1. Веренич Т.К., Пономарева Е.А., Срмикян В.С. Подготовка к государственному тестированию по русскому языку как иностранному: опыт организации самостоятельной работы на электронной платформе LMS MOODLE // Вестник педагогических наук. 2021. № 3. С. 49–53.
2. Головина Л.С. Аудирование: к вопросу о тестировании иностранцев по русскому языку как иностранному // European Social Science Journal. 2018. № 6. С. 325–330.
3. Никитченко А.В. Тестирование в обучении русскому языку как иностранному: современное состояние и перспективы // Педагогический вестник. 2021. № 18. С. 42–44.
4. Русецкая М.Н., Корепанова Т.Э., Нестерова Т.Е., Радченко О.А. Государственное тестирование по русскому языку как иностранному: новые вызовы и пути оптимизации // Русский язык за рубежом. 2019. № 3 (274). С. 73–82.
5. Тимофеева Н.А., Малышева Н.А., Сенюкова О.В. Тестирование по русскому языку как иностранному как фактор адаптации и интеграции иностранных граждан в российский социум (из опыта работы центра тестирования БГИИК) // Инновационная наука. 2017. № 2–2. С. 198–201.
6. Федотова Н.Л. Методика преподавания русского языка как иностранного (практический курс). СПб.: Златоуст, 2019. 192 c.
7. Замуруева Н.А. Совершенствование умений и навыков письменной речи студентов нефилологических специальностей: автореф. дис. ... канд. пед. наук: 13.00.02. Орел, 2008. 24 с.

Актуальность проблемы подготовки и проведения тестирования по русскому языку иностранных граждан в России и за рубежом подчеркивается в последнее десятилетие такими учеными, как Т.К. Веренич, Е.А. Пономарева, В.С. Срмикян [1], Л.С. Головина [2], А.В. Никитченко [3], Е.Г. Кузнецова, Н.А. Дубинина, М.Н. Русецкая, Т.Э. Корепанова, Т.Е. Нестерова, О.А. Радченко [4], Н.А. Тимофеева, Н.А. Малышева, О.В. Сенюкова [5] и др. Ученые отмечают рост потока мигрантов, прибывающих в Россию учиться и работать, что требует от российского общества и государства создания условий для их адаптации. Основное средство адаптации иностранных граждан в России – это русский язык [5]. В высших учебных заведениях России обучается много граждан как ближнего, так и дальнего зарубежья. Успешность их обучения часто зависит от понимания языка, на котором идет образовательный процесс. Поэтому в некоторых вузах, в частности в Сибирском юридическом институте МВД Российской Федерации, преподается русский язык как иностранный. Перед началом обучения в вузе проводится входное тестирование с целью объективной проверки знаний слушателей по русскому языку.

В сентябре 2021 г. в образовательные организации МВД России поступили тестовые задания по русскому языку для кандидатов, поступающих на обучение в 2021 г. по образовательным программам высшего образования без освоения дополнительных общеобразовательных программ, обеспечивающих подготовку иностранных граждан к освоению профессиональных образовательных программ на русском языке. Тесты были разработаны Департаментом государственной службы и кадров МВД России совместно с образовательными организациями МВД России и разосланы для апробации. Результаты прохождения тестирования каждым иностранным слушателем и предложения по доработке прилагаемых тестовых заданий в целях их дальнейшего использования необходимо было направить в ДГСК МВД России.

Цель исследования – провести апробацию тестов и написать предложения по их доработке; проанализировать результаты тестирования для выстраивания индивидуальной образовательной траектории обучающихся по русскому языку.

Материалы и методы исследования

Материалом для исследования послужили тестовые задания для кандидатов на обучение в образовательных организациях МВД России по программам высшего образования и ответы на них. Методы исследования: тестирование, статистика. Тестовые задания предназначены для определения уровня владения иностранным гражданином русским языком, необходимым для освоения образовательных программ бакалавриата, специалитета и магистратуры (первый уровень (ТРКИ-1/В1). Тесты состоят из пяти частей (субтестов), включающих пять субтестов по основным видам речевой деятельности, а также лексико-грамматические тестовые задания.

Субтест 1 «Лексика. Грамматика» содержит 80 тестовых заданий по лексике, морфологии и синтаксису русского языка и проверяет знания и владение грамматикой русского языка, объема словарного запаса тестируемого. В каждом задании нужно выбрать правильный вариант ответа из четырех предложенных. Например:

1. Мы … заниматься и вместе вышли из аудитории.

А) начали;

Б) продолжили;

В) закончили;

Г) окончили.

2. Я не смог запомнить ….

А) о трудном тексте;

Б) трудный текст;

В) трудному тексту;

Г) с трудным текстом.

Субтест 2 «Чтение» состоит из 3 текстов и 27 тестовых заданий к ним. Слушателям нужно выбрать варианты ответов, которые наиболее точно отражают содержание текста, и отметить соответствующую букву в матрице. Субтест проверяет способность воспринимать письменные тексты на русском языке, определять тему текста, обрабатывать содержащуюся в нем информацию.

Субтест 3 «Аудирование» состоит из 30 тестовых заданий и проверяет способность понимать на слух и обрабатывать информацию на русском языке. Преподаватель, проводящий тестирование, читает текст, обучающиеся слушают, затем после каждого прослушанного текста, сообщения или диалога выбирают правильный вариант ответа, который по смыслу соответствует услышанному сообщению, и отмечают соответствующую букву в матрице.

Субтест 4 «Говорение» включает 4 задания, которые нужно выполнить без подготовки. Субтест проверяет способность создавать связные логичные, грамматически верные тексты на русском языке, а также участвовать в диалогах. В первой части субтеста предлагается принять участие в пяти диалогах в соответствии с заданными ситуациями. Слушатели знакомятся с ситуацией и начинают диалог. Пример ситуации:

Вы хотите на каникулах поехать на экскурсию в другой город. Позвоните в туристическое агентство и закажите экскурсию. Узнайте интересующую вас информацию об этой экскурсии и этом городе.

Вторая часть – работа в парах. Нужно составить диалог по предложенной ситуации, в котором задать не менее трёх вопросов. Отвечать нужно полными предложениями. Например:

Узнайте у вашего собеседника, легко или трудно найти работу по специальности в его стране, где он хочет работать и что ему особенно интересно.

В третьей части дан текст, который нужно прочитать и рассказать его так, чтобы убедить друга поехать в город-герой Волгоград и посетить Мамаев Курган.

Задание 4. За 20 минут подготовить сообщение на предложенную тему, опираясь на вопросы, которые нужно осветить. Читать написанное нельзя. Пример темы:

Ваши друзья интересуются страной, в которой Вы живёте. Не забудьте, что из вашего рассказа друзья должны узнать … . В рассказе должно быть не менее 20 фраз.

Субтест 5 «Письмо» содержит задания, позволяющие определить уровень умения тестируемого понимать и передавать информацию из текста и формулировать собственное мнение в виде монологического письменного высказывания.

В первом задании дан текст, прочитав который слушатели должны выразить свое мнение о затронутой проблеме: с чем согласны или нет и почему.

Во втором задании нужно написать письмо домой (не менее 20 предложений) и рассказать о своей жизни в России и новых друзьях. Предложен перечень вопросов, которые нужно раскрыть в письме.

Весь тест оценивается в 415 баллов (100 %):

1) грамматика и лексика – 80 баллов (100 %);

2) чтение – 40 баллов (100 %);

3) аудирование – 90 баллов (100 %);

4) говорение – 145 баллов (100 %);

5) письмо – 60 баллов (100 %).

За невыполнение заданий в отведённое время баллы отнимаются. Успешно выполнившим тест считается слушатель, набравший 274–415 баллов (не менее 66 % правильных ответов).

Результаты исследования и их обсуждение

В Сибирском юридическом институте МВД России в тестировании приняли участие слушатели группы ИН-2101: 8 граждан Таджикистана. Результаты тестирования представлены в таблице.

Результаты тестирования

п/п

Субтест по грамматике

(балл, %)

Субтест по чтению (балл, %)

Субтест по аудированию (балл, %)

Субтест по говорению (балл, %)

Субтест по письму (балл, %)

Итоговый результат (балл, %)

1

52 (65 %)

24 (60 %)

84 (93 %)

94 (65 %)

35 (58 %)

289 (70 %)

2

69 (86 %)

28 (70 %)

87 (97 %)

99 (68 %)

36 (60 %)

319 (77 %)

3

73 (91 %)

26 (65 %)

90 (100 %)

127 (88 %)

38 (63 %)

354 (85 %)

4

71 (88,75 %)

34 (85 %)

90 (100 %)

84 (58 %)

30 (50 %)

309 (74 %)

5

71 (88,75 %)

32 (80 %)

90 (100 %)

118 (81 %)

34 (57 %)

345 (83 %)

6

71 (88,75 %)

30 (75 %)

90 (100 %)

117 (81 %)

30 (50 %)

338 (81 %)

7

67 (83,75 %)

28 (70 %)

87 (97 %)

79 (54 %)

31 (52 %)

292 (70 %)

8

70 (87,5 %)

32 (80 %)

90 (100 %)

93 (64 %)

30 (50 %)

315 (76 %)

С тестированием справились все обучающиеся, набрав в итоге более 66 % правильных ответов. Наиболее успешно всеми слушателями был выполнен субтест по аудированию, что, в частности, позволило слушателю № 1 преодолеть пороговый уровень.

По каждому субтесту можно выделить типичные ошибки:

Субтест № 1:

1) употребление наречий (например: У моих друзей телевизор всегда работает … А) правильно; Б) медленно; В) долго; Г) интересно);

2) смешение именительного, винительного и родительного падежей (например: Я не хочу решать … А) трудной задачи; Б) трудная задача; В) трудную задачу; Г) о трудной задаче);

3) смешение времен глаголов (например: Вы прекрасно говорите по-английски. Где вы … английский язык? А) изучаете; Б) изучали; В) изучили; Г) изучите);

4) употребление предлогов (например, Анна потеряла журнал, … дал ей друг. А) который; Б) с которым; В) которого; Г) о котором).

Субтест № 2: выбор лишь частично правильного ответа и поэтому являющегося неправильным.

Субтест № 3: выбор ответа, в котором дана информация, затронутая в тексте, но не являющаяся правильным ответом к тому или иному вопросу.

Субтест № 4: все слушатели написали менее 20 предложений и допустили ошибки в падежных формах существительных и прилагательных.

Субтест № 5: В первой части задания многие слушатели не выразили свое мнение, а лишь кратко написали, с чем согласны. Во второй части задания также написали менее заданных 20 предложений, из-за чего потеряли возможные баллы.

Таким образом, проведенный анализ ошибок показал, что при планировании занятий по русскому языку как иностранному необходимо особое внимание уделять изучению падежей и работе над грамматическими формами разных частей речи, изучению наречий и глаголов, комплексному анализу текста, построению полных предложений при ответах на вопросы, формулированию мыслей на какую-либо тему, в том числе письменно. На каждом занятии, независимо от темы, необходимо обучать говорению, поскольку именно этот вид речевой деятельности предполагает овладение коммуникативной компетентностью: монологической речи (продуцировать связные, логически выстроенные высказывания в соответствии с речевой ситуацией, строить высказывания на основе прочитанного или прослушанного текста, передавать его содержание и главную мысль), диалогической речи (адекватно реагировать на высказывание собеседника, инициировать диалог, понимать коммуникативное намерение собеседника и выражать своё).

При обучении чтению необходимо подбирать тексты разных стилей и жанров с учетом интересов аудитории, направления обучения, давать задания на разные виды чтения (вслух и про себя, подготовленное/ неподготовленное, индивидуальное/ фронтальное, аудиторное /домашнее, просмотровое/ поисковое/ изучающее/ ознакомительное/ изучающее. Система заданий к тексту также должна быть разнообразной: предтекстовые задания (биографическая или историческая справка, лексико-грамматическая подсказка, упражнения на прогнозирование), притекстовые (определить стиль или тип речи, тему и основную мысль текста, придумать заголовок, ответить на вопросы, заполнить таблицу и т.п.), послетекстовые (найти ответ на вопрос, вставить пропущенное слово, продолжить предложение, найти описание, верно/неверно, выразить отношение к прочитанному, оценить содержание, намерение автора; написать аннотацию, отзыв и т.п.).

При обучении говорению будем использовать «два подхода: результативный (направленный на создание письменного текста) и процессуальный (ориентированный на процесс порождения письменного высказывания)» [6]. При этом формируем следующие умения: «анализировать и синтезировать факты, критически оценивать факты, мнения и сравнивать их, обобщать информацию, формулировать собственное мнение и доказывать его, осуществлять выбор языковых средств, характерных для определенного жанра текста» [6].

На дополнительные занятия по русскому языку рекомендуется ходить всем слушателям, а особенно № 1 и № 7.

По результатам проведения и проверки тестов нами вынесены следующие предло- жения:

1. Разработать единые требования к оценке субтестов 4 и 5, поскольку для их оценки не дано инструкций, а указано лишь общее количество баллов.

Нами была произведена следующая разбивка заданий по баллам:

Субтест 4. Говорение (всего 145 баллов).

Задание 1. Пять предложений по 2 б. – 10 б.

Задание 2. Десять ситуаций по 3 вопроса на каждую – 30 б.

Задание 3. Десятиминутное убеждение друга – 45 б. (Желательны единые критерии, а не субъективная оценка проверяющего).

Задание 4. Сообщение из 20 фраз по 3 б. за каждую – 60 б.

При этом также оценивалось соответствие заданию, предложенному плану, правильность построения предложений, грамматических форм. За ошибки баллы снимались.

Субтест 5. Письмо (60 баллов).

Задание 1 – 20 б. Оцениваются такие параметры, как точность, логичность, связность, объем высказывания.

Задание 2 – 40 б. (20 предложений по 2 б.)

Возможные параметры «оценки письменного текста: осмысление содержания речи, объем темы, выделение типичных компонентов содержания и композиции, планирование высказывания, формулирование опорных конструкций по каждому пункту плана, правильность выбора языковых средств, грамматическое и орфографическое оформление, соответствие заданному жанру текста» [7].

2. Прописать рекомендации к форме организации и проведения тестирования. В частности, для проведения и оценки субтеста «Говорение» необходимо как минимум два преподавателя. Если группа большая, соответственно, больше преподавателей, чтобы обучающимся не пришлось долго ждать своей очереди. В связи с большой временной затратой (230 минут на весь тест) и тем, что тестирование проводится после занятий, субтест «Говорение» можно провести в другой день.

Заключение

Таким образом, проведенное исследование позволило сделать выводы, что предложенные тесты полностью соответствуют требованиям к их составлению по содержанию и по форме. Внесены предложения по разработке критериев оценивания субтестов по говорению и письму. Выявлены типичные ошибки, в соответствии с которыми произведена коррекция заданий для занятий по русскому языку как иностранному. Результаты тестирования позволили определить слушателей, у которых есть серьезные пробелы в знаниях по русскому языку, и приступить с ними к дополнительным занятиям по индивидуальной программе.


Библиографическая ссылка

Приходько О.В. О РЕЗУЛЬТАТАХ ТЕСТИРОВАНИЯ ПО РУССКОМУ ЯЗЫКУ ИНОСТРАННЫХ СЛУШАТЕЛЕЙ // Современные наукоемкие технологии. – 2021. – № 11-1. – С. 196-200;
URL: https://top-technologies.ru/ru/article/view?id=38911 (дата обращения: 24.04.2024).

Предлагаем вашему вниманию журналы, издающиеся в издательстве «Академия Естествознания»
(Высокий импакт-фактор РИНЦ, тематика журналов охватывает все научные направления)

«Фундаментальные исследования» список ВАК ИФ РИНЦ = 1,674